Be', mi sembra, signore, che Dio abbia fatto di me un prezioso strumento di guerra.
Dalje. - Èini mi se, da je mene Bog posebno nadario za ratovanje.
E che Dio abbia pietà dell'anima tua, figlio di puttana!
Molim Boga da ima milosti s tobom, prokletnièe!
Credo che Dio abbia un piano per tutti noi.
Pretpostavljam da Bog ima plan za sve nas.
" Dio abbia misericordia di te e ti conceda il perdono dei tuoi peccati.
"Neka ti se Bog smiluje i oprosti ti sve tvoje grehe.
Che Dio abbia pietà nel suo giudizio e ti conceda la vita eterna.
Svemoæni Bože, molim ti se da sudiš milostivo i neka te štiti u veènom životu.
Ho amato tutti coloro che avete amato voi e vi ho dato dei figli, sebbene Dio abbia voluto chiamarli a sé.
Volela sam sve koje ste vi voleli i dala vam decu. Ako ima nekog valjanog dokaza protiv mene, rado æu otiæi uz sramotu i poniženje.
Credo che nemmeno Dio abbia il potere di farlo.
Nisam sigurna da i Bog to može.
Che Dio abbia pieta' delle vostre anime.
Neka se Gospod smiluje vašim dušama.
Spero per te, che Dio abbia il senso dell'umorismo.
Nadam se za tvoje dobro da Bog ima smisao za humor.
Non penso che Dio abbia molto interesse su di me, Padre.
Ne verujem da ja mnogo interesujem Boga.
Che Dio abbia pieta' della tua anima.
Neka se Bog smiluje na tvoju dušu.
Che Dio abbia pieta' della sua anima.
Neka se Bog smiluje njegovoj duši. Pazi na njih.
Che Dio abbia pietà del traditore, poiché ha scelto la via del codardo.
Онда нека се Бог смилује издајици, јер одабрао је пут кукавице.
Che Dio abbia misericordia di lui.
Neka se Bog smiluje nad njim.
Non credo che Dio abbia in mente un colore, quando decide di inviare un tornado.
Bog ne obraæa pažnju na boju, kad odluèi da oslobodi tornado.
Se devo scegliere... tra lasciarla fuggire e ricorrere all'utilizzo di forza letale... che Dio abbia pieta' della sua anima.
Ako treba da se bira izmeðu njenog bekstva i upotrebe sile, nek se Bog smiluje njenoj duši.
Non credi che Dio abbia un po' troppi nemici?
Imaš li ikad oseæaj da Bog ima previše neprijatelja?
Perché credi che Dio abbia creato uno come lui?
Šta misliš zašto Bog napravi nekog poput njega?
Che Dio abbia pieta' di te se non lo fai.
Bog se neæe smilovati ako to ne uradite.
Credo che Dio abbia fatto un gran casino, si sia sbagliato e ci abbia lasciato qui per una svista.
Mislim da je Bog zajebao pogriješio i sluèajno nas ostavio.
Dovresti vergognarti per non esserti fidato di tua moglie, nonostante la gioia e il conforto che ti ha regalato, e del fatto che un dio abbia scelto, tra tanta gente, di mostrarsi proprio a voi.
Trebaš se stidjeti jer nisi vjerovao svojoj supruzi, unatoč svemu što ti je dala, a i tomu što je Bog odabrao vas od sviju nas, da vas posjeti.
Che Dio abbia pietà della tua anima.
Neka se Bog smiluje vašim dušama.
E se la lascerai morire... che Dio abbia pieta' di te!
Ако дозволиш да умре, нека ти је бог у помоћи!
Credi che Dio abbia creato le stelle, Phil?
Misliš li da je Bog napravio zvezde, File?
Non so perche' Dio abbia deciso che io sopravvivessi.
Не знам зашто је Бог одабрао мене да преживим.
Che Dio abbia pietà di noi.
Neka nam se Bog svima smiluje.
L'unica nota leggermente stonata è stata quando Jeffrey Katzenberg ha definito il mustang: “La creatura più splendida che Dio abbia messo su questa Terra”.
Jedina stvar koja mi je parala uši bila je kada je Džefri Kacenberg rekao za mustanga: "Najveličanstvenija bića koja je Bog stavio na Zemlji."
I vostri occhi videro ciò che il Signore ha fatto a Baal-Peor: come il Signore tuo Dio abbia distrutto in mezzo a te quanti avevano seguito Baal-Peor
Oči su vaše videle šta učini Gospod s Velfegora; jer svakog čoveka koji podje za Velfegorom istrebi Gospod Bog tvoj izmedju tebe.
Dio abbia pietà di noi e ci benedica, su di noi faccia splendere il suo volto
Da bi se znao na zemlji put Tvoj, po svima narodima spasenje Tvoje.
Ritengo infatti che Dio abbia messo noi, gli apostoli, all'ultimo posto, come condannati a morte, poiché siamo diventati spettacolo al mondo, agli angeli e agli uomini
Jer mislim da Bog nas apostole najstražnje postavi, kao one koji su na smrt osudjeni; jer bismo gledanje i svetu i andjelima i ljudima.
0.9736111164093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?